|
|
Bei GWW heißen Übersetzungen
Adaptionen, und das hat folgenden Grund: Unsere Übersetzer sind erfahrene
Muttersprachler, die die Werbung und ihre Sprache als Handwerk begreifen, das sie
meisterlich beherrschen. Sie sind in der Lage, die Kernaussage einer Anzeige oder den
Inhalt eines Folders zu abstrahieren und sie in ihre jeweilige Landessprache zu
transferieren, ohne dabei Sprachakrobatik zu betreiben. Oder kreativer sein zu wollen als
der Texter. Eine
normale Übersetzung liefern wir Ihnen natürlich auch gern, übrigens egal in
welcher Sprache:
Arabisch, Armenisch,
Chinesisch, Dänisch, Deutsch, Englisch (UK und US), Estnisch, Finnisch, Flämisch,
Französisch, Georgisch, Griechisch, Italienisch, Japanisch, Koreanisch, Kroatisch,
Lateinisch, Lettisch, Litauisch, Niederländisch, Norwegisch, Polnisch, Portugiesisch,
Rumänisch, Russisch, Schwedisch, Slowakisch, Slowenisch, Spanisch, Tschechisch,
Türkisch, Ungarisch, Vietnamesisch. Andere Sprachen auf Anfrage. |